Paysage Théophile Gautier

Grand amateur de danse, Gautier se fait également l'auteur de livrets de ballets présentés à l'Opéra de Paris. Ainsi des extraits de La Péri illustreront aussi joliment la thématique de l'Orient et du voyage. Et s'il suffisait de regarder autour de soi pour sentir son âme se refléter dans le paysage? Deux autres dates de concert-conférence: Dimanche 29 mai et 19 juin à 15h30

Paysage Théophile Gautier Par

Théophile Gautier et la description du paysage russe et alpestre » 10h15 Michaël Vottero (Conservateur des monuments historiques de Bourgogne-Franche-Comté): « Gautier et Valério, découvrir la Hongrie par le dessin et l'aquarelle » 11h15 Clara Debard (Université de Lorraine): « Géographie et architecture magiques de la parole théâtrale: La Femme de Diomède, entre Paris et Pompéi » 12h Kirsten von Hagen (Université de Giessen): « Raconter la catastrophe: Arria Marcella comme diorama entre cataclysme et reconstruction » 12h45: Conclusion et fin des travaux

Paysage Théophile Gautier

Poème par Théophile Gautier Recueil: Premières poésies Période: 19e siècle Pas une feuille qui bouge, Pas un seul oiseau chantant; Au bord de l'horizon rouge Un éclair intermittent; D'un côté, rares broussailles, Sillons à demi noyés, Pans grisâtres de murailles, Saules noueux et ployés; De l'autre, un champ que termine Un large fossé plein d'eau, Une vieille qui chemine Avec un pesant fardeau, Et puis la route qui plonge Dans le flanc des coteaux bleus, Et comme un ruban s'allonge En minces plis onduleux. Théophile Gautier

Compréhension et compétences d'interprétation 1. La scène racontée se déroule dans le « château », le « manoir » du Baron de Sigognac, et plus précisément dans la « cuisine », puis dans l'« escalier », la « salle à manger » et enfin dans « la chambre à coucher ». La scène se déroule la nuit: « la nuit s'était faite », « le soir ». 2. a) L'expression attribue des caractéristiques humaines (« la mélancolique solitude ») à un bâtiment inerte (« le château ») qui se trouve ainsi personnifié. Il s'agit en réalité de « la mélancolique solitude » des habitants du château complètement vide. Paysage – Théophile Gautier | LaPoésie.org. b) La phrase traduit le vide qu'ont peu à peu laissé les anciens habitants du château. En effet, cette phrase est construite en parallélisme: chaque proposition commence par la préposition « de » qui introduit l'état antérieur du château, puis s'achève sur une négation restrictive qui fait état de ce qui reste à présent (« il ne restait qu'un rejeton isolé », « il n'existait plus qu'un seul domestique », « il ne survivait qu'un chien unique »).